Leonard LBN1113X Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Leonard LBN1113X herunter. Leonard LBN1113X Ръководство за употреба [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LBN1113X
Ръководство за употреба
Használati útmutató
Фурна
Sütő
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Használati útmutató

LBN1113XРъководство за употребаHasználati útmutatóФурнаSütő

Seite 2 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Храна Топлина отгоре/отдолу Време (мин) ЗабележкиТемпература(°C)Положениена скаратаЩрудел 175 2 60 - 80 В тава за пе‐ченеСладкиш смармалад170 2 30 - 4

Seite 3 - Основна безопасност

Хляб и пицаХрана Топлина отгоре/отдолу Време (мин) ЗабележкиТемпература(°C)Положениена скаратаБял хляб1)190 1 60 - 70 1 - 2 броя, по500 г всекиРъжен х

Seite 4 - Употреба

Храна Топлина отгоре/отдолу Време (мин) ЗабележкиТемпература(°C)Положениена скаратаPork (Свинско) 180 2 90 - 120 На скарата нафурната и вдълбока таваТ

Seite 5 - Обслужване

РибаХрана Топлина отгоре/отдолу Време (мин) ЗабележкиТемпература(°C)Положениена скаратаПъстърва /Ципура190 2 40 - 55 3 - 4 рибиРиба тон /Сьомга190 2 3

Seite 6 - ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА

Храна Принадлежности Температу‐ра (°C)Положе‐ние наскаратаВреме(мин)Сладки рулца,12 броятава за печене или съдза оттичане180 2 35 - 40Рулца, 9 броя та

Seite 7 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Храна Принадлежности Температу‐ра (°C)Положе‐ние наскаратаВреме(мин)Твърди биск‐вити, 20 броятава за печене или съдза оттичане150 2 40 - 50Тарталети,

Seite 8 - ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

Храна Функция При‐над‐лежно‐стиПо‐ло‐же‐ниенаска‐ра‐таТем‐пера‐тура(°C)Време (мин) ЗабележкиМаслен‐киТради‐ционнопеченеТава запечене3 150 20 - 35 Загр

Seite 9 - ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Почиствайте упоритите замърсяваниясъс специален почистващ препарат зафурни.Ако са налични незалепващипринадлежности, не ги почиствайте съссилни препар

Seite 10

3. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото възможноположение за отваряне. След товаповдигнете, дръпнете напред иизвадете вратичката от гн

Seite 11 - Плодови пити

2. Изключете фурната отелектрическата мрежа.3. Поставете парче плат върху дънотона фурната.Задната лампа1. Завъртете стъкления капак налампичката, за

Seite 12

СЪДЪРЖАНИЕИнформация за безопасност 2Инструкции за безопасност 3Описание на уреда 6Преди първоначална употреба 6Всекидневна употреба 7Използване на пр

Seite 13 - Вентил. печене с влажн

Препоръчваме ви да запишете данните тук:Модел (MOD.) ...Номер на продукт (PNC) ...

Seite 14

Обща мощност(W)Напречно сече‐ние на кабела(мм²)максимум 3680 3 x 1.5Заземителният проводник (зелен/жълт)трябва да е с 2 см по-дълъг от фазовияи неутра

Seite 15 - Информация за изпитателни

Подгряване на хранаИзберете най-ниската възможнатемпературна настройка, за даизползвате остатъчната топлина и даподдържате ястията топли.Вентил. печен

Seite 16 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

TARTALOMBiztonsági információk 23Biztonsági utasítások 24Termékleírás 27Az első használat előtt 27Napi használat 28Tartozékok használata 28További fun

Seite 17 - Leonard 17

• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztításivagy karbantartási tevékenységet a készüléken.Általános biztonság• A készülék üzembe helyezésé

Seite 18 - Смяна на крушката

Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS! Tűz- ésáramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.• A ké

Seite 19 - ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

– ne tegyen edényt vagy egyébtárgyat közvetlenül a készüléksütőterének aljára.– ne tegyen alufóliát közvetlenül akészülék sütőterének aljára.– ne enge

Seite 20 - ИНСТАЛИРАНЕ

kedvenc állatok készülékbenrekedését.TERMÉKLEÍRÁSÁltalános áttekintés6784321921 3 4 51Kezelőpanel2Üzemi jelzőlámpa / szimbólum3Sütőfunkciók szabályozó

Seite 21 - ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS! Lásd a„Biztonság” című fejezetet.SütőfunkcióSütőfunkció AlkalmazásKikapcsolt állás A sütő ki van kapcsolva.Alsó Sütés Ro

Seite 22 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Sütőtálca:Tolja a sütő tálcát a polcvezető sínekközé.TOVÁBBI FUNKCIÓKHűtőventilátorAmikor a sütő üzemel, a hűtőventilátorautomatikusan bekapcsol, hogy

Seite 23 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

• Ако уредът има устройство за детска безопасност, тотрябва да се активира.• Деца няма да извършват почистване или поддръжка науреда без надзор.Основн

Seite 24 - Általános biztonság

Sütési időtartamokA sütés időtartama az étel fajtájától, annakállagától és mennyiségétől függ.Az első időkben figyelje a sütésfolyamatát. Találja meg

Seite 25 - Használat

Ételek Felső/Alsó Fűtés Idő (perc) MegjegyzésHőmérséklet(°C)Polcmagas‐ságMolnárka1)190 3 15 - 20 Sütő tálcánChoux tészta1)190 3 25 - 35 Sütő tálcánTor

Seite 26 - Ártalmatlanítás

Ételek Felső/Alsó Fűtés Idő (perc) MegjegyzésHőmérséklet(°C)Polcmagas‐ságYorkshire pu‐ding1)220 2 20 - 30 6 pudingforma1) Melegítse elő a sütőt 10 per

Seite 27 - AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Ételek Felső/Alsó Fűtés Idő (perc) MegjegyzésHőmérséklet(°C)Polcmagas‐ságFácán 190 2 90 - 120 Egészben,mély tepsibenHalÉtelek Felső/Alsó Fűtés Idő (pe

Seite 28 - TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Ételek Kiegészítők Hőmérsék‐let (°C)Polcma‐gasságIdő (perc)Édes kifli, 12darabsütőlap vagy rács 180 2 35 - 40Kifli, 9 darab sütőlap vagy rács 180 2 35

Seite 29 - TOVÁBBI FUNKCIÓK

Ételek Kiegészítők Hőmérsék‐let (°C)Polcma‐gasságIdő (perc)Zöldség, medi‐terrán, 70 dkgsütőlap vagy rács 180 4 35 - 40Tájékoztatás a bevizsgálóintézet

Seite 30 - Tészta- és hússütési táblázat

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS! Lásd a„Biztonság” című fejezetet.Tisztítással kapcsolatosmegjegyzésekA sütő elejét meleg vizes és enyhetisztítószer

Seite 31 - Töltött tészták

3. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután emelje fel éshúzza előre, majd vegye ki az ajtót ahelyéről.4. Helyezze az ajtót eg

Seite 32

AA hűtőlámpa cseréjeFIGYELMEZTETÉS! Vigyázat!Áramütés-veszély!A lámpa forró lehet.1. Kapcsolja ki a sütőt.Várja meg, amíg a sütő lehűl.2. Húzza ki a s

Seite 33 - Hőlégbefúvás (Nedves)

Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:Típus (MOD.) ...Termékszám (PNC) ...

Seite 34

свързана към електрическотозахранване.Електрическа връзкаВНИМАНИЕ! Риск от пожарили токов удар.• Всички ел. връзки трябва да сеизвършат от квалифицира

Seite 35 - Tájékoztatás a bevizsgáló

Teljes teljesít‐mény (W)Vezeték kereszt‐metszet (mm²)maximum 3680 3 x 1.5A földelő (zöld/sárga) vezeték 2 cm-relhosszabb legyen, mint a fázis és a nul

Seite 36 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Ételek melegen tartásaA maradékhőt használhatja az ételmelegen tartásához. Ehhez válassza alehető legalacsonyabb hőmérséklet-beállítást.Hőlégbefúvás (

Seite 40 - ENERGIAHATÉKONYSÁG

ВНИМАНИЕ! Опасност отповреда в уреда.• За да избегнете повреда илиобезцветяване на емайла:– не поставяйте съдове за печенеили други обекти в уредадире

Seite 41 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

ИзхвърлянеВНИМАНИЕ! Риск отнараняване или задушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и го и

Seite 42 - 42 Leonard

1. Задайте функцията .Задайтемаксималната температура.2. Оставете фурната да работи 1 час.3. Задайте функцията . Задайтемаксималната температура.4.

Seite 43 - Leonard 43

Задаване на функция занагряване1. Завъртете ключа за функциите занагряване, за да изберете функцияза нагряване.2. Завъртете контролния ключ, за даизбе

Seite 44 - 867348705-A-392018

ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Температурата и времето запечене в таблиците са самоориентировъчни. Те зависятот рецептит

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare