Leonard LK0801 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Leonard LK0801 herunter. Leonard LK0801 Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługinávod na používanieChladničkaHűtőszekrényChłodziarkaChladničkaLK0801

Seite 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

min.200 cm2min.200 cm2Vyrovnání s kuchyňskými skříňkamiDůležité Zkontrolujte, zda je okolníkuchyňský nábytek vyrovnaný schladničkou ve svislém směru a

Seite 3

2. Zasuňte spotřebič do výklenku.a) Pomalu ho posunujte ve směru ši-pek (1), až se horní kryt mezery za-staví o kuchyňskou skříňku.b) Posuňte spotřebi

Seite 4 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

7. Instalujte díl (Ha) na vnitřní stranu ku-chyňské skříňky.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm8. Nasuňte díl (Hc) na díl (Ha).HaHc9. Ote

Seite 5 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

11. Opět umístěte na vodicí lištu malý čtve-reček a připevněte ho přiloženými šrou-by.Vyrovnejte dveře spotřebiče a dveře ku-chyňské skříňky seřízením

Seite 6 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

TARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 14Működés 16Első használat 16Napi használat 16Hasznos javaslatok és tanácsok 17Ápolás és tisztítás 18

Seite 7 - CO DĚLAT, KDYŽ

–alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-get, ahol a készülék található• Veszélyes a termék műszaki jellemzőitmegváltoztatni vagy a terméket bármilyenm

Seite 8

Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükségesminden villanyszerelési munkát szakkép-zett villanyszerelőnek vagy kompetensszemélynek kell elvégeznie.•

Seite 9 - INSTALACE

alsó rekeszébe helyezett speciális eszközzel(lásd az ábrát) kell szállítani, hogy jelezze, aza készülék leghidegebb zónája.Mozgatható polcokA hűtőszek

Seite 10 - 10 leonard

Energiatakarékossági ötletek• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve nehagyja a feltétlenül szükségesnél továbbnyitva.•Ha a környezeti hőmérséklet ma

Seite 11

zető csatornán keresztül egy, a kompres-szoron elhelyezett tartályba kerül, ahol pá-rolgásával hozzájárul a kompresszor hűté-séhez.Fontos, hogy a víze

Seite 12 - 12 leonard

OBSAHBezpečnostní informace 2Provoz 4Při prvním použití 4Denní používání 4Užitečné rady a tipy 5Čištění a údržba 6Co dělat, když... 7Tech

Seite 13

Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem kap áramot.Nincs feszültség a hálózati alj-zatban.Csatlakoztasson egy másik elekt-romos készüléket a h

Seite 14 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

4. Olyan csereizzót használjon, melynekteljesítményjellemzői azonosak az ere-detivel, és kifejezetten háztartási eszkö-zökhöz gyártották. (a maximális

Seite 15 - 7) Ha van vízcsatlakozás

Klíma-besoro-lásKörnyezeti hőmérsékletSN +10°C és +32°C közöttN +16°C és +32°C közöttST +16°C és + 38°C közöttT +16°C és + 43°C közöttElektromos csatl

Seite 16 - NAPI HASZNÁLAT

90° 90°min 1 mmFontos Ha lehetséges, távolítsa el abútorajtó csillapítóbélését, hogy szabadhelyet biztosítson a készülékajtó szabadmozgása számára.A k

Seite 17

3. Igazítsa be a készüléket a mélyedés-ben. Igazítsa be az alsó zsanért a kony-habútorhoz.4. Rögzítse a készüléket a mélyedéshez 4csavarral.I5. Tegye

Seite 18 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

9. Nyissa ki a készülék ajtaját és a kony-habútor ajtaját 90°-os szögben.Tegye be a kis négyzetet (Hb) a megve-zetőbe (Ha).Tegye össze a készülék ajta

Seite 19 - MIT TEGYEK, HA

ellenkező esetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése okozhatna. Harészletesebb tájékoztatásra van szüksége atermék újrahasznosítására vonatkozóan,

Seite 20

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 27Eksploatacja 29Pierwsze użycie 30Codzienna eksploatacja 30Przydatne rady i wskazówki 31Konserw

Seite 21 - ÜZEMBE HELYEZÉS

uszkodzone żadne elementy układuchłodniczego.Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony,należy:–unikać otwartego płomienia oraz in-nych źródeł zapłonu;–

Seite 22

•W razie możliwości tylną ściankę urzą-dzenia należy ustawić od ściany, abyuniknąć dotykania lub chwytania za ciep-łe elementy (sprężarka, skraplacz)

Seite 23

Upozornění Jakoukoliv elektrickousoučást (napájecí kabel, zástrčku,kompresor) smí z důvodu možného rizi-ka vyměňovat pouze autorizovaný zá-stupce nebo

Seite 24 - 24 leonard

PIERWSZE UŻYCIECzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produk-tu przed pierwszym uruchomieniem urzą-dzenia należy wymyć jego wnętrze i znaj

Seite 25 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIZwykłe odgłosy pracy urządzenia• Podczas przetłaczania czynnika chłodni-czego przez rurki i inne elementy układuchłodzącego

Seite 26 - 26 leonard

kować w folię aluminiową lub woreczki po-lietylenowe, aby maksymalnie ograniczyćdostęp powietrza.Butelki z mlekiem: należy założyć na nie na-krętki i

Seite 27 - SPIS TREŚCI

• pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąćpowstawania nieprzyjemnych zapachów.Jeśli urządzenie pozostanie włączone, nale-ży poprosić kogoś o regularne s

Seite 28 - 28 leonard

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieWoda wypływa na podło-gę.Końcówka wężyka odprowadza-jącego skropliny nie jest skiero-wana do pojemnika umieszczo-

Seite 29 - EKSPLOATACJA

DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 880 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmNapięcie 230 VCzęstotliwość 50 HzDane techniczne są poda

Seite 30 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Wymagania dotyczące wentylacjiPrzepływ powietrza za urządzeniem musibyć wystarczający.min.200 cm2min.200 cm2Wyrównanie ustawieniaWażne! Upewnić się, ż

Seite 31 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

1. Zainstalować uszczelkę.a) Zdjąć osłonę uszczelki.b) Przykleić uszczelkę do chłodziarkizgodnie z instrukcją na rysunku.2. Zainstalować urządzenie we

Seite 32 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

5. Wcisnąć zaślepki (C, D) w otwory mon-tażowe i otwory zawiasów.Założyć zaślepkę (E) na zawias.EDC6. Rozdzielić elementy (Ha), (Hb), (Hc) i(Hd).HaHbH

Seite 33 - CO ZROBIĆ, GDY…

10. Zdjąć kątownik. Zaznaczyć miejsca naotwory gwoździem (K) 8 mm od zew-nętrznej krawędzi drzwi.HaK8 mm11. Umieścić kątowniki na prowadnicach iprzymo

Seite 34

Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny, kterémohou poškodit ozónovou vrstvu, ani vchladicím okruhu, ani v izolačních ma-teriálech.

Seite 35 - INSTALACJA

OBSAHBezpečnostné pokyny 40Prevádzka 42Prvé použitie 42Každodenné používanie 42Užitočné rady a tipy 43Ošetrovanie a čistenie 44Čo robiť, keď

Seite 36 - 36 leonard

Varovanie Elektrické komponenty (sie-ťový kábel, zástrčka, kompresor) smievymieňať len autorizovaný servisný pra-covník alebo kvalifikovaný servisný p

Seite 37

Ochrana životného prostrediaChladiaci okruh ani izolačné materiályspotrebiča neobsahujú plyny, ktoré bymohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre-bič sa ne

Seite 38 - 38 leonard

Prestaviteľné policeSteny chladničky sú vybavené niekoľkými li-štami, aby ste police mohli umiestniť do po-lohy, ktorú požadujete.Dôležité upozornenie

Seite 39 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Mäso (všetky druhy) : zabaľte do polyetylé-nových vreciek a položte na sklenenú policunad zásuvkou na zeleninu.Kvôli bezpečnosti mäso takto uchovávajt

Seite 40 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

•odmrazte spotrebič16) a vyčistite spotre-bič a všetko príslušenstvo• nechajte dvere pootvorené, aby sa zabrá-nilo vzniku nepríjemného zápachu.Ak sa c

Seite 41 - 13) Ak sa má používať kryt

Problém Možná príčina RiešenieTeplota v spotrebiči jepríliš nízka.Nie je správne nastavená teplo-ta.Nastavte vyššiu teplotu.Teplota v spotrebiči jeprí

Seite 42 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad-ničku Výška 880 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmElektrické napätie 230 VFrekvencia 50 HzTechnick

Seite 43 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Požiadavky na vetranieZa spotrebičom musí byť zabezpečené do-statočné prúdenie vzduchu.min.200 cm2min.200 cm2Zarovnanie s modulmi kuchynskej linkyDôle

Seite 44 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

1. Nainštalujte tesniaci pruh.a) Odstráňte jeho kryt.b) Nalepte tesniaci pruh na spotrebič,ako je zobrazené na obrázku.2. Nainštalujte spotrebič do vý

Seite 45 - ČO ROBIŤ, KEĎ

Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou kolejničky, dokterých se podle přání zasunují police.Důležité Skleněná police nad oddílem proovoce a ze

Seite 46

5. Upevnite kryt (C, D) na výstupky ako-tvorom závesu.Namontujte kryt závesu (E) na záves.EDC6. Odpojte diely (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd).HaHbHcHd7. Nainš

Seite 47 - INŠTALÁCIA

10. Vyberte konzoly. Pribite klinec (K) 8 mmďaleko od vonkajšieho okraja dverí.HaK8 mm11. Znova nasaďte malý štvorček na vodid-lo apripevnite ho dodáv

Seite 48 - 48 leonard

211621438-A-162011

Seite 49

Vařená jídla, studená jídla apod.: můžetezakrýt a položit na jakoukoli polici.Ovoce a zelenina: musí být důkladně oči-štěné, vložte je do speciální zá

Seite 50 - 50 leonard

Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádej-te někoho, aby ho občas zkontroloval, zdase potraviny nekazí, např. z důvodu výpad-ku proudu.CO DĚLAT, KDYŽ..

Seite 51

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste příliš velké množstvípotravin najednou.Dávejte do spotřebiče raději méněpotravin. Ve spotřebiči neobíhá ch

Seite 52 - 211621438-A-162011

Technické údaje jsou uvedeny na typovémštítku umístěném na vnitřní levé straněspotřebiče a na energetickém štítku.INSTALACEPřečtěte si pečlivě "B

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare