brugsanvisningistruzioni per l’usobruksanvisningmanual de instruccionesKogesektionPiano cotturaPlatetoppPlaca de cocciónLES6000F
• Assicurarsi che la protezione da scosseelettriche sia installata.• Evitare che i collegamenti elettrici entrinoin contatto con l'apparecchiatur
SmaltimentoAvvertenza! Rischio di lesioni osoffocamento.• Contattare le autorità locali per ricevereinformazioni su come smaltire corretta-mente l&apo
PULIZIA E CURAPulire l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.Usare sempre pentole con il fondo pulito.Avvertenza! Oggetti taglienti edetergenti abra
alle condizioni di garanzia sono contenutenel libretto della garanzia.INSTALLAZIONEAvvertenza! Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.Prima dell&
conseguenze negative per l’ambiente e perla salute, che potrebbero derivare da unosmaltimento inadeguato del prodotto. Perinformazioni più dettagliate
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 15Sikkerhetsanvisninger 16Produktbeskrivelse 17Daglig bruk 18Nyttige tips og råd 18Stell og rengjøring 18Feilsøk
• Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, men du måslå av produktet og deretter dekke flamme f.eks med et lokkeller et brannteppe.• Ikke oppbeva
• Ikke bruk produktet med våte hender el-ler når det er i kontakt med vann.• Ikke legg bestikk eller grytelokk på koke-sonene. De blir varme.• Slå av
Advarsel Forbrenningsfare som følgeav restvarme!DAGLIG BRUKDu betjener koketoppen med ovnsbry-terne. Kapittelet som omhandler dagligbruk av ovnen, for
Feil Mulig årsak Løsning Problemer med husets elektri-ske system.Undersøk sikringen i husetssikringsskap. Hvis sikringenegår gjentatte ganger, må duk
INDHOLDOm sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Produktbeskrivelse 5Daglig brug 5Nyttige oplysninger og råd 5Vedligeholdelse og rengøring 5Fejlf
min.28 mmMILJØVERNSymbolet på produktet eller påemballasjen viser at dette produktet ikkemå behandles som husholdningsavfall. Detskal derimot bringe
ÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 21Instrucciones de seguridad 22Descripción del producto 24Uso diario 24Consejos útiles 24Mante
• No accione el aparato con un temporizador externo ni conun sistema de mando a distancia independiente.• Cocinar con grasa o aceite sin estar present
• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. Póngaseen contacto con un electricista o con elservicio técnico para cambiar un c
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODescripción general145 mm180 mm180 mm145 mm1 2341Zona de cocción de 1200 W2Zona de cocción de 1800 W3Zona de cocción de 1200 W
Para eliminar la suciedad:1. – Elimine de inmediato: restos fundi-dos de plástico, recubrimientos deplástico y alimentos que contenganazúcar. De lo co
Montajemin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.28 mmASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato oen su embalaje, indica que es
leonard 27
892946870-B-012013
• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk for ap-paratet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller etbrandtæppe.• Opbevar ikke genst
• Apparatets specifikationer må ikke æn-dres.• Lad ikke apparatet være uden opsyn, nårder er tændt for det.• Betjen ikke apparatet med våde hænder,ell
PRODUKTBESKRIVELSEOversigt over apparatet145 mm180 mm180 mm145 mm1 2341Kogezone 1200 W2Kogezone 1800 W3Kogezone 1200 W4Kogezone 1800 WAdvarsel Forbræn
Sådan fjernes snavs:1. – Fjern straks:smeltet plastik, plastfo-lie og sukkerholdige madvarer. Ellerskan snavset beskadige apparatet.Brug en speciel sk
monteringmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.28 mmMILJØHENSYNSymbolet på produktet eller på pakkenangiver, at dette produkt ikke måbehandles
INDICEInformazioni per la sicurezza 8Istruzioni di sicurezza 9Descrizione del prodotto 11Utilizzo quotidiano 11Consigli e suggerimenti utili
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo re-moto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.• Non lasciare mai il pian
Kommentare zu diesen Handbüchern