Leonard LBN1412X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Leonard LBN1412X herunter. Leonard LBN1412X Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LBN1412X
Kasutusjuhend
Instrukcja obsługi
Ahi
Piekarnik
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Piekarnik

LBN1412XKasutusjuhendInstrukcja obsługiAhiPiekarnik

Seite 2 - OHUTUSINFO

VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS! Vt ohutustkäsitlevaid peatükke.Tabelites esitatudtemperatuurid ja küpsetusajadon ainult soovituslikud.Täpsemalt sõltuva

Seite 3 - Üldine ohutus

Toit Ülemine/alumine kuu‐mutusVentilaatoriga küpse‐tamineAeg(min.)MärkusiTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandMuretai‐nas170 2 160

Seite 4 - Kasutamine

Toit Ülemine/alumine kuu‐mutusVentilaatoriga küpse‐tamineAeg(min.)MärkusiTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandKuklid1)190 3 180 3 8

Seite 5 - Jäätmekäitlus

Toit Ülemine/alumine kuu‐mutusVentilaatoriga küpse‐tamineAeg(min.)MärkusiTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandPitsa1)190 1 190 1 20

Seite 6 - ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Toit Ülemine/alumine kuu‐mutusVentilaatoriga küpse‐tamineAeg(min.)MärkusiTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandSealiha 180 2 180 2 9

Seite 7 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Toit Ülemine/alumine kuu‐mutusVentilaatoriga küpse‐tamineAeg(min.)MärkusiTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandTempe‐ratuur(°C)Ahju ta‐sandJänes 190 2 175 2 150

Seite 8 - KELLA FUNKTSIOONID

Toit Kogus Tempe‐ratuur(°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTükki (g) 1. külg 2. külgKanarind 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3Hambur‐ger6 600 250 20 - 30 - 3Kalafile

Seite 9 - LISAFUNKTSIOONID

Juhised puhastamiseks• Puhastage seadme esikülge pehmelapiga ning sooja vee japesuvahendiga.• Kasutage metallpindadepuhastamiseks vastavat puhastusain

Seite 10 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

4. Asetage uks tasasele pehme riidegakaetud pinnale.5. Vabastage lukustussüsteem sisemiseklaaspaneeli eemaldamiseks.6. Keerake mõlemat fiksaatorit 90°

Seite 11

Lambi asendamineAsetage seadme põhjale riidest lapp. Seehoiab ära lambi klaasist katte ja ahjuõõnepurunemise.HOIATUS! Surmavaelektrilöögi oht! Enne la

Seite 12 - Leib ja pitsa

SISUKORDOhutusinfo 2Ohutusjuhised 3Toote kirjeldus 6Enne esimest kasutamist 6Igapäevane kasutamine 7Kella funktsioonid 8Tarvikute kasutamine 9Lisafunk

Seite 13 - Tarretised

Soovitame märkida siia järgmised andmed:Tootenumber (PNC) ...Seerianumber (S.N.) ...

Seite 14

Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel)peab olema 2 cm pikem kui faasi- janullkaablid (sinine ja pruun kaabel).TEHNILISED ANDMEDTehnilised andmedPinge 2

Seite 15 - Enne küpsetamist

Toidu soojashoidmineJääkkuumuse kasutamiseks ja toidusoojashoidmiseks valige madalaimvõimalik temperatuur.JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjal

Seite 16 - PUHASTUS JA HOOLDUS

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 23Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa25Opis urządzenia 28Przed pierwszym użyciem 28Codzienna eksploatacj

Seite 17 - Ahjuukse puhastamine

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia,zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Seite 18 - 18 Leonard

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Seite 19 - VEAOTSING

ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lubwybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku

Seite 20 - PAIGALDAMINE

• Jeśli szyba pęknie, należy jąniezwłocznie wymienić. Należyskontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym.• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianale

Seite 21 - ENERGIATÕHUSUS

OPIS URZĄDZENIAWidok urządzenia1 43 52 6789104321111Panel sterowania2Pokrętło regulacji temperatury3Wskaźnik/symbol temperatury4Sterowanie elektronicz

Seite 22 - JÄÄTMEKÄITLUS

Wstępne nagrzewanieNależy wstępnie nagrzać pusteurządzenie w celu wypalenia pozostałoścismaru.1. Ustawić funkcję i maksymalnątemperaturę.2. Pozostaw

Seite 23 - Leonard 23

Üldine ohutus• Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainultkvalifitseeritud elektrik!• HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevadkasut

Seite 24 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Funkcja piekarnika ZastosowanieTurbo Grill Do pieczenia większych kawałków mięsa lub drobiu zkością na jednym poziomie. Również do przyrządzaniazapiek

Seite 25 - Podłączenie do sieci

Istnieje możliwośćjednoczesnego użycia funkcjiCzas i Koniec , byokreślić, jak długo mapracować urządzenie i kiedyma się wyłączyć. Pozwala tozaprogr

Seite 26 - Konserwacja i czyszczenie

DODATKOWE FUNKCJEWentylator chłodzącyPodczas pracy urządzenia wentylatorchłodzący włącza się automatycznie, abyutrzymać powierzchnie urządzenia wniski

Seite 27 - Utylizacja

• Jeśli wykorzystywane są dwie blachydo pieczenia jednocześnie należypozostawić jeden pusty poziom międzynimi.Pieczenie mięsa i ryb• Do pieczenia bard

Seite 28 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTarta zdżemem170 2 1

Seite 29 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTarty pła‐skie180 3

Seite 30 - FUNKCJE ZEGARA

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaPizza1)190 1 190 1 2

Seite 31 - KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

MięsoProdukt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaWołowina 200 2

Seite 32 - WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaKaczka 175 2 160 2 1

Seite 33 - Tabela pieczenia

Produkt Ilość Tempe‐ratura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaKurczak(połówki)2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3Kebaby 4 - 250 10

Seite 34

• Kontrollige, kas andmesildil toodudelektrilised parameetrid vastavadvooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhulvõtke ühendust elektrikuga.• Kasutage alat

Seite 35 - Chleb i pizza

Produkt Ilość Tempe‐ratura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaPrze‐grzebki- - 200 15 - 20 - 3Makrela 2 - 4 - 200 15 - 20 10

Seite 36 - Zapiekanki

Jeśli nie zdemontuje się drzwi,mogą się one gwałtowniezamknąć podczas wyjmowaniaz nich szyby wewnętrznej.UWAGA! Nie używaćurządzenia bez wewnętrznejsz

Seite 37

90°7. Ostrożnie podnieść i wyjąć szybę.128. Umyć szybę wodą z dodatkiem mydła.Ostrożnie wytrzeć szybę do sucha.Po umyciu zamontować szybę oraz drzwipi

Seite 38 - Przed rozpoczęciem pieczenia

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyczy‐naŚrodek zaradczyPiekarnik nie

Seite 39 - Turbo grill

INSTALACJAOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Zabudowa urządzenia5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560

Seite 40 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

fazowego i neutralnego (niebieskii brązowy).DANE TECHNICZNEDane techniczneNapięcie 220 - 240 VCzęstotliwość 50 / 60 HzEFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNAEtykieta

Seite 41 - Leonard 41

(odpowiednio do czasu pieczenia). Ciepłoresztkowe zgromadzone w piekarnikupozwoli dokończyć pieczenie.Używać ciepła resztkowego dopodgrzewania innych

Seite 44 - INSTALACJA

• Kui seade paigaldatakse köögimööblipaneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, etseadme kasutamise ajal oleks uks alatilahti. Vastasel korral võib kinnise

Seite 45 - EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

TOOTE KIRJELDUSÜlevaade1 43 52 6789104321111Juhtpaneel2Temperatuuri nupp3Temperatuuri indikaator / sümbol4Elektronprogrammeerija5Ahju funktsioonide nu

Seite 46 - OCHRONA ŚRODOWISKA

1. Valige funktsioon ja maksimaalnetemperatuur.2. Laske seadmel tund aega töötada.3. Valige funktsioon ja määrakemaksimaalne temperatuur.4. Laske

Seite 47 - Leonard 47

EkraanA B CA. Funktsiooni indikaatoridB. Kellaaja ekraanC. Funktsiooni indikaatorNupudNupp Funktsioon KirjeldusMIINUS Kellaaja valimiseks.KELL Kella f

Seite 48 - 867324755-A-322016

Minutilugeja funktsiooni puhulkuvatakse ekraanil järelejäänudaeg.3. Kui aeg on täis, siis hakkabkellafunktsiooni indikaator vilkuma jakõlab helisignaa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare