Leonard LAI6000F Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Leonard LAI6000F herunter. Leonard LAI6000F Handleiding [et] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LAI6000F
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

LAI6000FGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Seite 2 - Algemene veiligheid

in te stellen. Als de tijd verstreken is, klinkter een geluidssignaal en knippert 00.Het geluidssignaal stopzetten: raak aan.De functie heeft geen inv

Seite 3 - Leonard 3

AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.KookgereiBij een inductiekookzone zorgteen sterk elektromagnetischveld ervoor da

Seite 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• zoemen: als u hoge kookstandengebruikt.• klikken: er treedt elektrische schakelingop.• sissen, zoemen: de ventilator werkt.Deze geluiden zijn normaa

Seite 5 - Onderhoud en reiniging

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)TipsAan de kook brengen van grote hoeveelheden water. Powerfunctie is geacti-veerd. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!

Seite 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering deoorzaak van de storing is. Alsde zekeringen keer op kee

Seite 7 - Kookstanddisplays

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.De kinderbeveiliging of toets-blokkering is actief.Raadpleeg het hoofdstuk'Dagelijks gebruik&ap

Seite 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

MONTAGEWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dient ude onderstaande informatie van hettype

Seite 9 - Powerfunctie

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Seite 10 - Vermogensbeheer-functie

min.12 mmmin. 2 mm TECHNISCHE GEGEVENSTypeplaatjeModel LAI6000F PNC productnummer 949 594 335 02Type 60 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInductie 7.4 k

Seite 11 - AANWIJZINGEN EN TIPS

ENERGIEZUINIGHEIDProductinformatie volgens EU 66/2014Modelidentificatie LAI6000FType kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal kookzones 4Verwarming

Seite 12 - Voorbeelden van

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 8Aanwijzingen en tips 11Onderhoud en rei

Seite 13 - PROBLEEMOPLOSSING

CONTENTSSafety information 20Safety instructions 21Product description 24Daily use 26Hints and tips 28Care and cleaning 30Troubleshooting 30Installati

Seite 14

heating elements. Children less than 8 years of age shall bekept away unless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an ext

Seite 15 - Als u het probleem niet kunt

• Keep the minimum distance from theother appliances and units.• Always take care when moving theappliance as it is heavy. Always usesafety gloves and

Seite 16 - Voor montage

• Do not let the appliance stay unattendedduring operation.• Set the cooking zone to “off” after eachuse.• Do not rely on the pan detector.• Do not pu

Seite 17 - < 20 mm

PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Induction cooking zone2Control panelControl panel layout1 2 43 5 678910Use the

Seite 18 - TECHNISCHE GEGEVENS

Sen-sorfieldFunction Comment3STOP+GO To activate and deactivate the function.4- Heat setting display To show the heat setting.5- Timer indicators of c

Seite 19 - MILIEUBESCHERMING

Residual heat indicatorWARNING! There is a risk ofburns from residual heat.The induction cooking zones make the heatnecessary for cooking process di

Seite 20 - General Safety

zone automatically sets back to the highestheat setting.Refer to “Technical information”chapter.To activate the function for a cookingzone: touch .

Seite 21 - Installation

To deactivate the function: activate thehob with . Do not set the heat setting.Touch for 4 seconds. comes on.Deactivate the hob with .To overrid

Seite 22 - Electrical Connection

The noises during operationIf you can hear:• crack noise: cookware is made ofdifferent materials (sandwichconstruction).• whistle sound: you use the c

Seite 23 - Disposal

passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houdkinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanenttoezicht.• Bedien het apparaat niet

Seite 24 - PRODUCT DESCRIPTION

CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratche

Seite 25 - Heat setting displays

Problem Possible cause RemedyAn acoustic signal soundsand the hob deactivates.An acoustic signal soundswhen the hob is deactivated.You put something o

Seite 26 - DAILY USE

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob from theelectrical supply for sometime. Disconnect

Seite 27 - The Child Safety Device

Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Seite 28 - HINTS AND TIPS

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm TECHNICAL DATARating plateModel LAI6000F PNC 949 594 335 02Typ 60 GAD D5 AU 220 - 240 V

Seite 29 - Examples of cooking

Cooking zones specificationCooking zone Nominal pow-er (maximumheat setting)[W]Power func-tion [W]Power func-tion maximumduration [min]Cookware di-ame

Seite 30 - TROUBLESHOOTING

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand

Seite 31

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 37Consignes de sécurité 39Description de l'appareil 41Utilisation quotidienne 43Conseils 46Entretien e

Seite 32 - INSTALLATION

Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les

Seite 33

dispositifs de protection non adaptés peut entraîner desaccidents.CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé un

Seite 34 - TECHNICAL DATA

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENInstallatieWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmateri

Seite 35 - ENERGY EFFICIENCY

fixée de telle manière qu'elle ne peut pasêtre enlevée sans outils.• Ne branchez la fiche d'alimentation à laprise de courant qu'à la f

Seite 36 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonte ouen aluminium, ni de récipients dont lefond es

Seite 37 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Description du bandeau de commande1 2 43 5 678910Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et

Seite 38 - Sécurité générale

Indicateurs de niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - / - La zone de cuisson est activée.Le point indique que

Seite 39 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuissons'éteint.La relation entre le niveau de cuissonet la durée après laque

Seite 40 - Utilisation

décompté jusqu'à 00. Le voyant de la zonede cuisson s'éteint.Lorsque la durée est écoulée,un signal sonore retentit et 00clignote. La zone d

Seite 41 - Maintenance

nombre de phases de la table decuisson. Reportez-vous à l'illustration.• Chaque phase dispose d'une chargeélectrique maximale de 3 700 W.• L

Seite 42 - 1 2 43 5 6

• un craquement : le récipient estcomposé de différents matériaux(conception « sandwich »).• un sifflement : vous utilisez la zone decuisson avec un n

Seite 43 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœufbraisé), cuire de

Seite 44 - Minuteur

Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bienla cause de l'anomalie. Si lesfusibles disjonctent de m

Seite 45 - Fonction Gestionnaire de

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijd aande stekker.• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbreke

Seite 46 - CONSEILS

Problème Cause probable Solution s'allume.La fonction Arrêt automa-tique est activée.Éteignez la table de cuissonpuis allumez-la de nouveau. s&ap

Seite 47 - Exemples de cuisson

chiffres pour la vitrocéramique (située dansun des coins de la surface en verre) et lemessage d'erreur qui s'affiche. Assurez-vous d'ut

Seite 48 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Seite 49

min.12 mmmin. 2 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPlaque signalétiqueModèle LAI6000F PNC 949 594 335 02Type 60 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7

Seite 50 - Si vous ne trouvez pas de

RENDEMENT ÉNERGÉTIQUEInformations sur le produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle LAI6000FType de table de cuisson Table de cuiss

Seite 51

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 55Sicherheitsanweisungen 57Gerätebeschreibung 59Täglicher Gebrauch 61Tipps und Hinweise 64Reinigung und Pflege 6

Seite 52

Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema

Seite 53 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf dieMontage des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmateri

Seite 54 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie sicher, dass derNetzstecker nach der Montage nochzugänglich

Seite 55 - Personen

• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminiumoder mit beschädigten Böden kann dieGlas- bzw. Glaskeramikoberflächeverkratzen. Heben Sie das Kochgeschirrstets

Seite 56 - Allgemeine Sicherheit

• Trek voor onderhoudswerkzaamhedende stekker uit het stopcontact.• Gebruik geen waterstralen of stoom omhet apparaat te reinigen.• Reinig het apparaa

Seite 57 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Bedienfeldanordnung1 2 43 5 678910Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie üb

Seite 58 - Gebrauch

Display Beschreibung - / - Die Kochzone ist eingeschaltet.Der Punkt zeigt eine Änderung um eine halbe Kochstufe an.Die Funktion STOP+GO ist in Bet

Seite 59 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochstufe Das Kochfeldwird ausgeschal-tet nach, 1 - 26 Stunden3 - 4 5 Stunden5 4 Stunden6 - 9 1,5 StundenEinstellen der KochstufeBerühren Sie , um di

Seite 60 - Anzeigen der Kochstufen

Kurzzeit-WeckerSie können diese Funktion als Kurzzeit-Wecker benutzen, wenn das Geräteingeschaltet ist und die Kochzonen nicht inBetrieb sind. Das Dis

Seite 61 - TÄGLICHER GEBRAUCH

TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durch einstarkes Magn

Seite 62 - Power-Funktion

• Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf einehohe Stufe geschaltet und dasKochgeschirr besteht ausunterschiedlichen Materialien(Sandwichkonstruktion).• S

Seite 63 - Funktion Power-Management

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.9 Aufkoche

Seite 64 - TIPPS UND HINWEISE

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Seite 65 - Anwendungsbeispiele für das

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die höchste Kochstufe isteingestellt.Die höchste Kochstufe hatdie gleiche Leistung wie dieFunktion.Die Kochstufe sch

Seite 66 - FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Kochfeld ist ein Fehler auf-getreten, da ein Kochgeschirrleer gekocht ist. Die Abschal-tautomatik und

Seite 67 - Was tun, wenn

Bedieningspaneel lay-out1 2 43 5 678910Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke functie

Seite 68

Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Seite 69 - Anschlusskabel

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm TECHNISCHE DATENTypenschildModell LAI6000F Produkt-Nummer (PNC) 949 594 335 02Typ 60 GA

Seite 70

Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]Power-Funk-tion [W]Power-Funk-tion maximaleEinschaltda-uer [Min.]Durchmesserde

Seite 71 - TECHNISCHE DATEN

• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpac

Seite 74 - 74 Leonard

867331535-A-282016

Seite 75 - Leonard 75

Display Beschrijving - / - De kookzone wordt gebruikt.De stip betekent een niveauverandering van half zoveel warmte.STOP+GO-functie is in werking.

Seite 76 - 867331535-A-282016

Kookstand De kookplaatwordt uitgescha-keld na, 1 - 26 uur3 - 4 5 uur5 4 uur6 - 9 1,5 uurDe kookstand aanraken om te verhogen. aanrakenom te verlagen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare