LBN1310XBrugsanvisningIstruzioni per l’usoOvnForno
Madvare Over-/undervarme Varmluft Tid(min.)Be-mærk-ningTempe-ratur (°C)Ovnrille Tempe-ratur (°C)OvnrilleFrugttær-ter180 3 170 2 25 - 35 I en 20cm kage
TærterMadvare Over-/undervarme Varmluft Tid(min.)Be-mærk-ningTempe-ratur (°C)Ovnrille Tempe-ratur (°C)OvnrillePastatær-te180 2 180 2 40 - 50 I en form
Madvare Over-/undervarme Varmluft Tid(min.)Be-mærk-ningTempe-ratur (°C)Ovnrille Tempe-ratur (°C)OvnrilleRoast-beef, gen-nemstegt210 2 200 2 55 - 60 På
Madvare Mængde Tempe-ratur (°C)Tid (min.) OvnrilleStykker (g) 1. side 2. sideTourne-dos4 800 250 12 - 15 12 - 14 3Okses-teaks4 600 250 10 - 12 6 - 8 3
Madvare Mængde Tempe-ratur (°C)Tid (min.) OvnrilleStykker (g) 1. side 2. sideKammus-linger- - 200 15 - 20 - 3Makrel 2 - 4 - 200 15 - 20 10 - 15 3Fisk
2.Løft armene på de to hængsler, og drejdem.3. Luk ovnlågen halvvejs til den førsteåbne position. Træk den så fremad, ogtag den ud af lejerne.4. Læg l
8. Rengør ovnglasset med vand og sæbe.Tør ovnglasset forsigtigt af.Når rengøringen er udført, skal ovnglassetog ovnlågen monteres. Udfør ovennævntetri
ServiceoplysningerHvis du ikke selv kan løse problemet:Kontakt forhandleren eller et autoriseretservicecenter.De nødvendige oplysninger tilservicecent
Tilslutning, elProducenten påtager sig intetansvar, hvis forholdsreglerne ikapitlerne Om sikkerhed ikkefølges.Dette apparat er forsynet med et stik og
EN 60350-1 - Elkogeapparater tilhusholdning - Del 1: Komfurer, ovne,dampovne og grillapparater - Metoder tilmåling af ydeevne.EnergibesparelseApparate
INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Produktbeskrivelse 5Før ibrugtagning 6Daglig brug 6Brug af tilbehøret 7Ekstrafunkt
INDICEInformazioni per la sicurezza 20Istruzioni di sicurezza 21Descrizione del prodotto 24Preparazione al primo utilizzo 24Utilizzo quotidiano 25Util
Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere svolta unicamente da personale
• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che i dati elettrici riportati sullatarghetta dei dati corrispondano a quellid
– Non appoggiare la pellicola dialluminio direttamente sullasuperficie inferioredell'apparecchiatura.– Non mettere direttamente acquaall'int
• Utilizzare esclusivamente ricambioriginali.DESCRIZIONE DEL PRODOTTOPanoramica678943211021 3 4 51Pannello dei comandi2Spia/simbolo/indicatore dellate
UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Attivazione e disattivazionedell'apparecchiaturaLa presenza di simboli
Spingere il ripiano fra le guide di estrazionee verificare che i piedini siano rivolti verso ilbasso.FUNZIONI AGGIUNTIVEVentola di raffreddamentoQuand
facendo si possono alterare i risultati dicottura e danneggiare lo smalto.Cottura di dolci• Non aprire la porta del forno prima chesiano trascorsi 3/4
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilata Tempo(min.)Com-mentiTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigliaTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigli
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilata Tempo(min.)Com-mentiTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigliaTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigli
Generelt om sikkerhed• Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kunforetages af en tekniker.• ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige d
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilata Tempo(min.)Com-mentiTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigliaTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigli
CarneAlimenti Rosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilata Tempo(min.)Com-mentiTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigliaTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellag
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilata Tempo(min.)Com-mentiTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigliaTempe-ratura(°C)Posizio-ne dellagrigli
Alimenti Quantità Tempe-ratura(°C)Tempo (min.) Posizio-ne dellagrigliaParti (g) 1° lato 2° latoKebab 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3Petto dipollo4 400 250 1
PULIZIA E CURAAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Note sulla pulizia• Pulire la parte anterioredell'apparecchiatura con un pa
3.Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura (circa metà).Tirare in avanti la porta, sfilandola dallasua sede.4. Appoggiare la p
Accertarsi di installare il pannello interno invetro nelle sedi corrette.Sostituzione della lampadinaMettere un panno sulla parte inferioreinterna del
dati. La targhetta si trova sul telaio anterioredella cavità dell'apparecchiatura. Nonrimuovere la targhetta dei dati dalla cavitàdell'appar
Potenza totale (W) Sezione del cavo(mm²)massimo 1.380 3 x 0.75massimo 2.300 3 x 1massimo 3.680 3 x 1.5Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2cm
– Utilizzare piatti in metallo permigliorare il risparmio energetico.– Se possibile, sistemare il cibo nelforno senza riscaldarlo.– Per una cottura su
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket ognetledningen. Hvis der bliver behov for atudskifte netledningen, skal det udføresaf vores autoriserede servi
867323693-B-182016
skabet eller gulvet. Luk ikke panelet, førapparatet er kølet helt af efter brug.Vedligeholdelse og rengøringADVARSEL! Risiko forpersonskade, brand ell
Tilbehør• TrådristTil kogegrej, kageforme, stege.• AluminiumsbagepladeTil kager og lagkagebunde.FØR IBRUGTAGNINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Re
Ovnfunktion Egnet tilVarmluft Til samtidig stegning eller stegning/bagning af mad, derskal have samme tilberedningstemperatur, på flere rillerend én,
RÅD OG TIPADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Tabellernes temperaturer ogbagetider er kun vejledende. Deafhænger af opskrifterne samt afkvaliteten og
Madvare Over-/undervarme Varmluft Tid(min.)Be-mærk-ningTempe-ratur (°C)Ovnrille Tempe-ratur (°C)OvnrilleKvarkka-ge m.kærne-mælk170 1 165 2 70 - 80 I e
Kommentare zu diesen Handbüchern