LAI8001FUpute za uporabuManual de utilizareNavodila za uporaboPloča za kuhanjePlităKuhalna plošča
Funkcija automatskogzagrijavanjaAko aktivirate tu funkciju možete u kraćemvremenu postići potrebni stupanj kuhanja.Ta funkcija na neko vrijeme postavl
Upali se .Postavka za grijanje smanjise na 1.Za deaktivaciju funkcije dodirnite .Postavi se prethodno postavljenapostavka za grijanje.BlokiranjeMož
Indukcijska polja kuhanjakoristite s prikladnim posuđemza kuhanje.Materijal posuđa• prikladni: lijevano željezo, čelik,emajlirani čelik, nehrđajući če
StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme(min)Savjeti3 - 4 Povrće kuhano na pari, riba,meso.20 -45Dodati nekoliko žlica tekućine.4 - 5 Krumpir kuhan na pari
RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Rješavanje problemaProblem Mogući uzrok RješenjeNe možete uključiti ploču zak
Problem Mogući uzrok RješenjeStupanj kuhanja mijenja seizmeđu dvije razine.Upravljanje snagom radi. Pogledajte poglavlje"Svakodnevna uporaba"
TEHNIČKI PODACINatpisna pločicaModel LAI8001F PNC 949 594 474 00Vrsta 62 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzIndukcija 7.35 kW Proizvedeno u Nj
Potrošnja energije ploče zakuhanje (EC electric hob) 183,1 Wh/kgEN 60350-2 - Kućni električni uređaji zakuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje -metode mj
CUPRINSInformaţii privind siguranţa 18Instrucţiuni de siguranţă 20Instalarea 22Descrierea produsului 23Utilizarea zilnică 25Informaţii şi sfaturi 28În
• Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată deutilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.Aspecte generale privind siguranţa
SADRŽAJSigurnosne informacije 2Sigurnosne upute 4Postavljanje 6Opis proizvoda 7Svakodnevna uporaba 9Savjeti 11Čišćenje i održavanje 13Rješavanje probl
autorizat sau de persoane cu o calificare calificare similarăpentru a se evita pericolul.• AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate deproducător
atunci când conectaţi aparatul la prizeledin vecinătate.• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeterio
• Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsaobiecte sau vase să cadă pe aparat.Suprafaţa poate fi deteriorată.• Nu activaţi zonele de gătit dacă peacestea
Asamblareamin.50mmmin.500mmDESCRIEREA PRODUSULUIConfiguraţia plitei de gătit210 mm210 mm210 mm210 mm2 11111Zonă de gătit cu inducţie2Panou de comandăC
Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoarele şisemnalele sonore indică funcţiile active.Câmp cusen‐zorFuncţie C
Afişaj DescriereBlocarea /Dispozitivul de siguranţă pentru copii funcţionează.Pe zona de gătit se află un vas incorect, prea mic sau niciun vas.Oprire
acelaşi timp pentru a dezactiva zona degătit.Încălzire automatăDacă activaţi această funcţie puteţi obţinenivelul necesar de căldură într-un timp mais
PauzăAceastă funcţie setează toate zonele degătit care funcţionează la setarea minimă.Atunci când funcţia este activă, celelaltesimboluri de pe panour
INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.Vasul de gătitPentru zonele de gătit prininducţie, un câmpelectromagnetic put
Nivel decăldurăUtilizare pentru: Du‐rată(min)Recomandări - 1Menţinerea la cald a alimente‐lor gătite.con‐formnece‐sităţi‐lorPuneţi un capac pe vas.1 -
Opća sigurnost• UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovizagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujetegrijače.• Ne upravljajte uređajem
• Folosiţi un agent de curăţare special,adecvat pentru suprafaţa plitei.• Folosiţi o racletă specială pentru sticlă.Curăţarea plitei• Înlăturaţi imedi
Problemă Cauză posibilă SoluţiePlita se dezactivează. Aţi pus un obiect pe câmpulcu senzor .Îndepărtaţi obiectul de pecâmpul cu senzor.Indicatorul că
Dacă nu găsiţi o soluţie...Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie laproblemă, adresaţi-vă comerciantului sauunui Centru de service autorizat. Furnizaţii
Diametrul zonelor de gătitcirculare (Ø)Stânga faţăStânga spateDreapta faţăDreapta spate21,0 cm21,0 cm21,0 cm21,0 cmConsumul de energie perzonă de găti
KAZALOVarnostna informacije 34Varnostna navodila 36Namestitev 38Opis izdelka 39Vsakodnevna uporaba 41Namigi in nasveti 43Vzdrževanje in čiščenje 45Odp
Splošna varnostna navodila• OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabosegrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev.• Naprave ne upravljajte z
Zaradi uporabe neprimernih varoval lahko pride donezgode.VARNOSTNA NAVODILANamestitevOPOZORILO! To napravolahko namesti le strokovnousposobljena oseba
• Ne vlecite za električni priključni kabel,če želite izključiti napravo. Vednopovlecite za vtič.• Uporabite le prave izolacijske naprave:odklopnike,
Servis• Za popravilo naprave se obrnite napooblaščeni servisni center.• Uporabljajte samo originalnenadomestne dele.OdstranjevanjeOPOZORILO! Nevarnost
OPIS IZDELKARazporeditev kuhalnih površin210 mm210 mm210 mm210 mm2 11111Indukcijsko kuhališče2Upravljalna ploščaRazporeditev na upravljalni plošči1 2
• UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanjekoju je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je jeu uputama za uporabu proizvođač naveo k
Sen‐zor‐skopoljeFunkcija Opomba7- Za izbiro kuhališča.8 /- Za podaljšanje ali skrajšanje časa.9 /- Za nastavitev stopnje kuhanja.10PowerBoost Za vklop
Indikator akumulirane toploteOPOZORILO! Nevarnostopeklin zaradi akumuliranetoplote. Indikatorji prikazujejostopnjo akumulirane toplote zakuhališča,
PowerBoostTa funkcija zagotavlja dodatno moč zaindukcijska kuhališča. Funkcijo lahkovklopite samo za omejen čas zaindukcijsko kuhališče. Po tem času s
Ko izklopite kuhalno ploščo,izklopite tudi to funkcijo.Varovalo za otrokeFunkcija preprečuje nehoten vklopkuhalne plošče.Za vklop funkcije: kuhalno pl
Učinkovitost kuhališča je povezana spremerom posode. Posoda z manjšimpremerom od najmanjšega sprejme le delmoči, ki jo ustvari kuhališče.Oglejte si »T
Stopnja ku‐hanjaUporaba: Čas(min.)Nasveti7 - 8 Intenzivno cvrenje: praženkrompir, ledvena pečenka,zrezki.5 - 15 Obrnite po polovici časa pri‐prave.9 P
Težava Mogoči vzrok Rešitev Pregorela je varovalka. Preverite, ali je varovalkavzrok za motnjo. Če varoval‐ka večkrat zapored pregori,se obrnite na e
Težava Mogoči vzrok Rešitev Posoda ni primerna. Uporabite primerno posodo.Oglejte si »Namigi in nasve‐ti«. Premer dna posode je pre‐majhen za kuhali
Specifikacije kuhališčKuhališče Nazivna moč(najvišja stop‐nja kuhanja)[W]PowerBoost[W]PowerBoostnajdaljše tra‐janje [min.]Premer poso‐de [mm]Sprednje
• Posodo postavite neposredno nasredino kuhališča.• Uporabite akumulirano toploto, daohranite hrano toplo ali da jo stopite.SKRB ZA OKOLJEReciklirajte
• Ako je utičnica labava, nemojtepriključivati utikač.• Ne povlačite kabel napajanja kako bisteizvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatitei povucite u
50 Leonard
Leonard 51
867349184-A-262018
• Za čišćenje uređaja ne koristiteraspršivanje vode i pare.• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.Koristite isključivo neutralni deterdžent.Nikada ne k
OPIS PROIZVODAIzgled površine za kuhanje210 mm210 mm210 mm210 mm2 11111Indukcijska zona kuhanja2Upravljačka pločaIzgled upravljačke ploče1 2 3 5 69478
Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade.Poljese‐nzo‐raFunkcija Napomena1UKLJUČIVANJE/ISK
Zaslon OpisPosuđe nije prikladno, premalo je ili nema posuđa na zoni kuhanja.Automatsko isključivanje radi.Prikaz ostatka toplineUPOZORENJE! Postoji
Kommentare zu diesen Handbüchern